3 de octubre de 2024

El rifi rafe de la Mintic y la RAE por «abudiniar»; «nadie tiene derecho a degradar mi apellido», dice la Ministra

En un enfático mensaje que publicó en Twitter, la ministra de las Tecnologías de la Información y Comunicaciones, Karen Abudinen, pidió a la Real Academia de la Lengua Española que se pronuncie públicamente y desmienta los significados que algunas personas le han dado a su apellido en redes sociales.

Sin embargo la Real Academia de la lengua Española anunció que está «documentando» la palabra, pero que aún no la ha reconocido.

El órgano rector de la regulación lingüística de habla hispana, dijo que tiene documentados los verbos ‘abudinar’ y ‘abudinear’ como un referencia a ‘robar’ y ‘estafar’. Estos términos, según explica la RAE, están siendo usados en el habla popular de Colombia y hacen parte de los verbos de reciente creación en redes sociales, razón por la cual la entidad tomó nota de su uso, pero sin reconocerlo aún. «En absoluto implica su reconocimiento oficial ni mucho menos su inclusión en el diccionario académico«, explicó la RAE.

La ministra ante lo mediático en que se tornó el comentario de la RAE, le ha salido al paso en redes sociales contra los que usan la palabra «abudiniar», tomada de su apellido, para hablar de un robo, esto a propósito de la intensa polémica que vive la Ministra por el controvertido contrato entregado a la unión temporal Centros Poblados para la cobertura de internet en territorios sin acceso a este servicio en Colombia.

«Le he solicitado a la @RAEinforma que se pronuncie públicamente y desmienta lo que en redes y en algunos medios colombianos se afirma. Mi apellido y el de ningún ser humano puede ser utilizado para degradarlo, eso es un crimen», escribió la Ministra.

«La @RAEinforma fue utilizada por las “jaurías” digitales para incubar la falsa creencia de que mi apellido fue adoptado por ellos como verbo que significa “robar o estafar” en Colombia. Esto está llegando a límites inconcebibles (…) ¿Imaginan el daño que le hacen a los miembros de mi familia entre los que hay menores de edad?. ¿Son las redes sociales las que sentencian en Colombia ? ¿Este es el resultado de actuar en contra de los corruptos?, dijo  la Ministra.

En días pasados, un usuario de Twitter le preguntó a la cuenta de la RAE en esa misma red social si existía el verbo «abudinear» y en qué contextos se podría usar: «¿Existe el verbo ABUDINAR y de ser así, que significa y en qué contexto se puede usar?», escribió el usuario @yeto03.

A lo que la cuenta de la RAE respondió: «Documentamos las formas «abudinar» y «abudinear» en textos de redes sociales como verbos de reciente creación, usados en el habla popular de Colombia con el sentido de ‘robar, estafar’».

Ese tuit desencadenó más críticas y comentarios en las redes sociales, que provocaron la exigencia de la Ministra.

*Con información de El País, Portafolio, El Tiempo y Twitter

About Author

Compartir
Compartir