18 de mayo de 2022

Hora en Punto

No es la noticia: es la forma de contarla

Murió el periodista, presentador y escritor Andrés Salcedo

El reconocido periodista, presentador y escritor Andrés Salcedo falleció en la madrugada de este viernes a los 81 años en Puerto Colombia. El periodista se encontraba en casa con su esposa. El barranquillero escribía una novela en sus últimos días y dejó un gran recuerdo no solo para Colombia, sino para Sudamérica con su voz.

Salcedo González, de 81 años, era escritor, locutor y narrador de fútbol. Es recordado por las traducciones al español que hizo del fútbol alemán.

Apasionado por el fútbol y por el Junior de Barranquilla, Salcedo fue el autor de libros como El día que el fútbol murió y Barrio abajo.
Salcedo inició su camino en la locución en Santa Cruz de Mompox y luego se convirtió en el director de la popular emisora Radio Guatapurí de la ciudad de Valledupar, posteriormente estuvo en Radio Nutibara (Medellín) y también pasó por La Voz de Barranquilla, además es recordado por ser la voz comercial de Carlos Arturo Rueda en Todelar en los años 60.
Viajó a Nueva York, estuvo en España y vivió durante 20 años en Alemania, desde donde transmitió, en español, os partidos de la Bundesliga.

Regresó al país en 1990 y se radicó en Bogotá, fue presentador de un noticiero y de diversos programas, además estuvo presente en nueve mundiales de fútbol y transmitió varios Juegos Olímpicos.
En sus últimos años como locutor fue la voz oficial de Telecaribe y sus narraciones de partidos de fútbol y de béisbol son recordadas por los amantes de estas disciplinas.
Hace algunos años había anunciado su retiro y se fue a vivir a Puerto Colombia con su esposa.
Tras darse a conocer la noticia de su muerte, varios mensajes de tristeza fueron publicados en las redes sociales por sus colegas periodistas y aficionados al fútbol quienes siguieron la destacada carrera de Salcedo.
Trabajó en Radio Guatapurí, Radio Nutibara (Medellín), La Voz de Barranquilla y fue locutor comercial de Carlos Arturo Rueda en Todelar en los años 60. Se marchó a España en 1968 persiguiendo el amor de una mujer y tras pasar momentos difíciles en 1970 le llegó la oportunidad que viajar a Colonia, Alemania a trabajar en Deutsche Welle en reemplazo de un locutor.

Aprendió alemán y se volvió traductor. De canciones sudamericanas al alemán, de series alemanas a español, entre otras cosas. Lo que más lo hizo reconocer fue transmitir los partidos de la Bundesliga en español y donde le puso apodos a los jugadores.

«Poroto» Hässler, «Caperucita Roja» Rummenigge, «Migajita» Littbarski, «Mateito» Matthaus, «el espía que vino del frío» (Nachtweih), «Policía» Kuntz, «Carbonero» Wohlfart, «Cavernícola» Steiner, «Ojitos» Augenthaler, «Escopetita» Mill, «El niño de las peinetas» (Olaf Thon), «Dinosaurio» Rüssmann, entre muchos otros fueron los apodos que Salcedo hizo famoso en el mundo del fútbol.

Chilenos, argentinos, peruanos, uruguayos, constantemente le enviaban mensajes de agradecimiento porque recordaban sus transmisiones. Duró 20 años en Alemania y también se recuerda su participación en el programa Telematch de entretenimiento.

Andrés Salcedo regresó a Colombia en 1990 y se instaló en Bogotá donde presentó un noticiero y diversos programas. Transmitió 9 Mundiales, 2 para la Deutsche Welle, 5 para la televisión venezolana, uno para Directv y otro para una canal de Medellín. Además, varios Juegos Olímpicos. Regresó a su tierra a trabajar el Telecaribe y otros proyectos radiales.
Más allá de sus narraciones escribió varios libros y hasta compuso un porro llamado ‘Valledupar’ que grabó Lucho Bermúdez. Sus últimos días los pasó en Puerto Colombia disfrutando del paisaje. Varios periodistas presentaron su voz de condolencia por la muerte del mítico narrador.

Compartir
Compartir